软件汉化译 |
软件汉化是我们专业翻译之一。目前全球网络高速发展,软件行业广泛的应用于各个领域,为了适应全球经济的发展,迫使软件行业 进行汉化,让更多的中国人简单方便的使用国外软件;同时中国的软件行业翻译成国外语言, 让更多的中国软件走出国门,走向世界。 软件行业翻译主要包括操作系统汉化、杀毒软件汉化、常用软件汉化等。 软件汉化即其它语言的软件翻译为中文(本土语言或母语),或将中文翻译为其它语种(本土语言或母语),华星翻译公司拥有专业化 的软件翻译队伍,专业的软件技术人员,精通 HTML、Java、JavaScript、VB、ASP、SQL等网络语言,具有丰富的软件编程、网站建设以及 程序维护等方面的经验。凭借语言专家和程序技术专家的资源优势,以及他们对目标客户文化特征和语言特点的深刻理解,加上公司多年 的本地化推广经验,我们能够通过软件汉化策略,实现客户以目标文化、市场导向为中心的发展战略,帮助客户扩大市场优势,提升品牌 形象。 软件汉化流程 项目经理(Project Manager) 翻译(Translation) 编辑 (Editing) 校对(Profreading) 质量控制(Quality Assurance) 测试工程师(Test Engineering)
软件汉化质量控制 (1) 软件汉化的质量控制我公司航空翻译有丰富的行业经验。所有语言专家全部来自目标国家,说母语并精通计算机。 (2) 华星翻译有完善的质量体系,从软件汉化翻译项目的开始到交稿全过程进行质量的全面控制,并做到高效,快速。 (3) 对软件汉化项目的专业的细分是我们保证翻译质量的重要一步 (4) 分析各项要求,统一专业词汇,确定语言风格,译文格式要求。 (5) 组建若干翻译小组,从初稿的完成到统稿,从校对到最终审核定稿,甚至词汇间的细微差别也力求精确。 |
| 信息编辑:美华翻译留学服务公司 更新时间:2011/06/18 字体:大 中 小 |
上一条:网站翻译 |
下一条:新闻翻译 |

